중드 한글자막 보기 유튜브 채널 보는 방법 youtube subtitle 멀티자막 영자막

중드 대드 중화권 드라마 한글자막 보기


유튜브 채널 한글자막 보기
한글자막 보기


1번 설명
1번

설명 2번
2번

설명 3번
3번

설명 4번
4번

링크는 허용하나 이 글의 무단 복제 전재 인용 수정 후 재배포를 금합니다. 추가 되는 정보나 정정사항 등은 본문에 이어서 남기거나 댓글로 계속 추가하도록  하겠습니다.



일전에는 웹사이트에서만 되고 모바일 버전에서 보면 자막 변경이 안되었는데 어느 순간 부터 되기 시작했군요. 


WeTV와 아이치이 국제판이 한국에서도 서비스되고 티빙 왓챠 웨이브에서도 중드가 서비스 되고 있는데요. 


샤오잔 양양등 해외에서도 인기가 있는 배우 출연작의 경우에는 넷플릭스에서도 한글자막으로 빠르게 볼 수 있고 대만 드라마 같은 경우는 어차피 넷플릭스와 연계되어 있어서 한동안 유튜브로 찾아 보지 않았었는데요.


투투장부주와 대송소년지2 때문에 오랜만에 찾아보다가 생각나서 써봅니다.




✔️ 유튜브 중드 한글자막 영자막 설정 방법 보기



- 1번. 상단의 1번 사진을 보시면 CC자막 옆에 톱니바퀴를 눌러서 들어갑니다. 

- 2번 톱니바퀴를 누르면 여러 항목들이 나오는데 거기서 자막을 선택합니다. 보통은 영어로 세팅되어 있는데 이건 사용자마다 다르겠죠.

- 3번 보통 영어로 체크 되어 있는 밑에 자동번역을 누릅니다.

- 4번 자동 번역에서 한국어 혹은 원하시는 언어를 선택하시면 됩니다.


예전에는 이렇게 설정해 두면 다음 회차 보려하면 풀려서 귀찮기도 해서 어느 한순간 부터 유튜브로 잘 안 보기 시작했는데 요즘은 안 풀리더라고요. 


물론 구글 아이디로 로그인이 된 상태여야 합니다.


참고로 이렇게 보는 자막이 당연하게도 완벽하진 않습니다. 아무래도 자동번역이라서 그렇겠죠. 만약에 중국어를 공부하시는 분들이면 어느 정도는 이해가 가지 않을까 싶습니다. 


근데 선협물같은 경우에는 이렇게 보면 잘 이해가 안가더라고요. 뭐랄까 이건 그냥 중드 소개글 쓰며 번역할 때도 느끼는 건데 용어 자체가 생소하다고 할까요. 뭐라고 말하는지 정말 이해가 안가요. 그런 작품들이 아닌 로코물이나 대다수의 가볍게 볼 수 있는 고장극 같은 경우는 꽤 볼만하지 않나 싶습니다.


아래는 자주 가는 중드 볼 수 있는 사이트 및 유튜브 채널 모음입니다. 개인적으로 구독보다는 이렇게 따로 모아놓고 보는 게 편하더라고요.


↪ 중드 대드 중화권 드라마 예능 한글자막 영자막 볼 수 있는 사이트 채널 모음